lundi 13 octobre 2008

COURS 203 MODULE

LESSON
MONDAY 13 OF OCTOBER
SECONDE 3
MODULE
WORD OF THE DAY
 yellow tag (patafix)
 heating system(chauffage)
 rather(plutot) than........
 ex:I would rather have a new car
marriage (l'institution du mariage)# wedding (la cérémonie du mariage)
a protagonist = a character
CORRECTION OF FRIDAY'S TEST
REMEMBER :
1)Modal (will/would) +BV
2)Have + part passé (3ème colonne)
3)Les formules en if
IF +PRESENT SIMPLE > SUJET + WILL +BV
IF + PAST SIMPLE > SUJET + WOULD +BV
IF + HAD + PART PASSE > SUJET+ WOULD HAVE + PART PASSE


THE LOVE AD
Pick up a love ad and answer it on a paper :
1-Present your personality
2-Talk about your hobbies
3-what do you want in the future? notion Desire
4-Complete :if i met you.........

VOCABULARY
 Deserve (mériter)
 my darling (ma chérie)
 have a party(faire la fête)
 because (parce que)= maybe (en 1 seul mot)

 Hang out with my friends(sortir avec ....)
 too (aussi = à la fin de la phrase)# also (adverbe donc DEVANT le verbe ) :I love music TOO # I also love music
 outside (à l'extèrieur)
 above all (par dessus tout)
 but (mais)
 single (célibataire)
 next to (a coté de)
 near (prés de)
 Greedy (gourmand)
 Shoulder – length (mis long) ex: I have shoulder-length hair
 a little bit of everything(un peu de tout)
 i am of the right size (size= taille)
 except (à l'exception)
 i am no longer a child (no longer = plus /je ne suis plus une enfant
 surf on the web
 we share so many things (share= partager)
 come from (venir)
 and especially .ex:I love music and especially rap music
 a feature (un trait) a feature of character
 cheeky (coquin/malicieux)
 blood (sang)
 turn you into cold meat = kill you
 ice-skating (patin à glace)
 Japanese
 the universe
 sporty (sportive)
 a temper (un tempérament)
 how do you spell?comment epelez vous?Comment écrivez vous?)
 get married = se marier

HOMEWORK FOR THURSDAY
1)Révision pour nouveau test (phrases de présentation d'un texte : the main character is ..) + if sentence

2)EX P 202 DANS LE LIVRE (en haut de la page à gauche)

Aucun commentaire: